martedì 28 ottobre 2014

Australia (bis)

Wallabies vs All Blacks

 

Sabato 18/10/2014; una data marcata sul calendario come importante e attesissima per settimane sia da me che da Valentina: ore 7pm kick-off, Australia vs Nuova Zelanda @SuncorpStadium.
Siamo riusciti a comprare due biglietti a meta` settembre, posti modesti, lontani dal campo, ma era il massimo che si poteva fare visti i costi dei biglietti per i settori migliori. 
 
 Sat 18/10/2014; a date marked on the calendar as important and long-awaited by me and Valentina: kick-off at 7pm, Australia vs New Zealand @SuncorpStadium.
We were able to get 2 tickets a month before, 2 humble seats, quite far from the pitch, but it was the max we could afford at that moment.
 
Quando il giorno e` finalmente arrivato non stavamo piu` nella pelle!
Il mattino prima, andando a scuola avevo incontrato due All Blacks con i quali ho fatto una foto, da giorni ormai si vedevano tifosi neozelandesi ovunque, e tutti parlavano di questo evento; ero entrato in modalita`-partita ben prima del fischio di inizio!

When the day came we were so excited!
The day before I met 2 All blacks going to school and took a pic with them, for days kiwi supporters had populated the city and everybody was talking about this event; I was in game-mood way before the kick-off!
 
Alle 6 in punto finisco di lavorare, bevo un paio di birre con Valentina, il mio boss e i suoi amici e tutti insieme ci dirigiamo allo stadio (5/10 minuti dal mio ristorante).
Abbastanza facilmente troviamo il nostro settore e i nostri posti; lo stadio era bellissimo e l'atmosfera incredibile!
Pochi minuti dopo arriva il momento che ogni appassionato di rugby sogna di vivere una volta nella vita: la HAKA!
Per quanto breve e` stato un`esperienza davvero intensa; veramente da brividi!
Non siamo andati allo stadio come tifosi, piu` come spettatori imparziali; ma dopo questo pre-match eravamo talmente carichi che non abbiamo potuto fare a meno che trasformarci in veri e propri supporters Kiwi!

At 6 o'clock I ended my shift, drank a couple of beers with Valentina, my boss and his friends and then we headed to the stadium (5/10 mins away from the restaurant).
We quite easily found our seats; the structure was wonderful and the atmosphere unbelievable!
A few minutes later the moment that every rugby-man wants to live at least once in his life came: the HAKA live!
Altough it finished quickly, it has been such an intense experience; it gave me goosebumps!
We didn't go to the stadium as supporters, but more as impartial spectators; however, after this pre-match we were so pumped that we suddenly became real Kiwis!




La partita e` stata da subito interessantissima, con l'Australia (sfavorita) che riesce a tenere testa agli avversari per tutto il primo tempo.
Nonostante le 45000 persone presenti allo stadio c'erano diversi posti liberi nei settori piu` costosi, cosi` a meta` partita, dopo aver preso hot dogs e birre ci siamo riusciti a spostare due anelli piu` in basso, a 15/20 metri dal campo, in posti che ci sarebbero costati il doppio se prenotati prima.

The match has been interesting from the very first minute, with the Australian team ahead for the whole first half.
Despite the 45000 spectators there were still some free seats in the other sectors, so at half time we grabbed hot dogs and beers and moved down to an area much closer to the pitch, 15/20 meters away, where we would have paid double to if we had to book before.  

Inizia cosi` il secondo tempo, con la formazione di casa e i relativi tifosi gasatissimi per un risultato che si aspettava da anni.
Dall'altra parte i neozelandesi, in campo e non, non hanno mai mollato, dimostrando grande carattere.
Dopo una rincorsa punto a punto durata 70/75 minuti l'Australia centra l'occasione di portarsi a +6, mettendo una seria ipoteca sul risultato finale.
Quando mancano ormai soltanto 2 minuti alla fine pero` succede l'incredibile: i Wallabies calciano la palla, regalando l'ultimo possesso agli avversari.
Nel preciso istante in cui ai Kiwi e` stata data quest'ultima possibilita`, ho come avuto la sensazione che tutti i 30 giocatori e le 45000 persone attorno sapessero benissimo cosa sarebbe successo...
Non abbiamo dovuto aspettare molto, la meta tanto attesa e` arrivata, proprio davanti al nostro settore, facendo esplodere la parte nera dello stadio mentre i locali quasi dovevano trattenere  le lacrime.
Sotto di un punto serviva centrare la trasformazione per vincere a tempo scaduto e cosi` e` stato.
Un finale pazzesco, emozionante e adrenalinico; non avrei potuto chiedere di meglio da questa partita! Una delle esperienze sportive piu` belle di sempre!

The second half began, with the home team and the supporters super excited for a score that has been dreamt for years.
On the other hand I gotta say that the New Zealanders have never given up, showing great strenght of character.
After a long chase of 70/75 minutes the All Blacks saw their chances blown away by a successful penalty kick that took Australia's lead up to 6 points; they had the game in their hands.
When only 2 minutes were separating the Wallabies from a memorable win, somthing incredible happened: they kicked the ball away, giving one last chance to the opposing team to score.
In that precise moment I had the sensations that every single person there knew what was going to happen...
Not even a couple of minutes later the expected try arrived, it was scored in front of our seats, making the black crowd exploding in a huge roar while the Australians were desperate.
The All Blacks needed a successful conversion to to win the match in the extra-time, and so it was.
An unbelievable ending, exciting and full of emotions; I couldn't ask for a better match! One of the best sport related experiences of my life!





Non mi sono fatto mancare la foto a bordo campo con il marcatore della meta decisiva, Malakai Fekitoa.
E` stata una serata che non dimentichero` mai!

I didn't miss the chance to take a pic with the scorer of game-winning try, Malakai Fekitoa.
Has been a night that I will never, ever forget!


 
 
 


domenica 12 ottobre 2014

Australia (bis)

The first month

Brisbane Festival

 

In questo primo mese qui a Brisbane abbiamo assistito, putroppo poco attivamente, al Brisbane Festival, un evento di 3 settimane nel quale si tenevano ogni giorno spettacoli, concerti, attivita` di ogni genere in diverse aree della citta`.
E` stato pubblicizzato tantissimo e moltissima gente ha preso parte agli eventi, specialmente alla cerimonia di chiusura, con uno spettacolo pirotecnico al quale hanno assistito centinaia di migliaia di persone!

In this first month here in Brisbane we have participated, unfortunately not very actively, to the Brisbane Festival, a big event of 3 weeks in which there were shows, concerts, different kinds of activities in many areas of the city.
It has been promoted a lot and many people attended the events, especially the ending ceremony where hundreds of thousands spectators watched the fireworks!

Io e Valentina abbiamo visto uno spettacolo davvero particolare nel primo weekend di festival, con attori e cantanti che, con l'aiuto di una gru, recitavano sospesi fino a 50 metri di altezza in una sorta di remake di "Alice in wonderland".
Poi un po` per gli impegni un po` perche` molte attivita` erano a pagamento ci siamo limitati ad assistere a piccoli eventi correlati come mercatini, balli, musica dal vivo, mostre, senza prendere parte alle attivita` principali della manifestazione.

Valentina and I have watched a very particular show the first day of Festival, a remake of "Alice in Wonderland" with actors and singers flying, helped by a crane, at 50 meters from the ground!
Then in part because of our every-day tasks, and also for the cost of many activities we just took part of small related activities such as street markets, dances, live music, exhibitions without actually attend the main events of the Festival. 

Do Do Land


Le voci riguardo alla chiusura del festival mi hanno pero` incuriosito e visto che il 27 settembre ero di riposo al lavoro (al contrario di Valentina) ho deciso di andare da solo a South Bank, da dove tutti mi hanno consigliato di guardare i fuochi d'artificio.
Uscito di casa due ore prima sapendo che ci sarebbe stata moltissima gente e molti controlli anti-terrorismo che avrebbero rallentato l'entrata, mi sono incamminato sul lungo-fiume.
Dopo poco ha iniziato a sentirsi un rumore pazzesco, due jet hanno volato sopra la citta` sfiorando i grattacieli per mezzora, seguiti poi da 4 elicotteri militari in formazione. Non ho mai visto un aereo volare cosi basso ne` mai sentito un fracasso simile!

The rumors about the closing night got my attention, and since I was free the 27th of September I decided to go to Southbank, from where everyone suggested to watch the fireworks.
I left home 2 hrs before the show and start walking by the river, knowing that many people were going to be there and a lot of security procedures could slow me down.
After a few minutes I began to hear an insane noise: two jet-planes were flying over the city, very close to the skyscrapers, followed by 4 helicopters. I have never seen such a low flight nor heard such a powerful noise!

 

Dopo una lunga attesa in mezzo a migliaia e migliaia di persone sono incominciati i fuochi. Mi avevano detto che l'attesissimo RiverFire (questo spettacolo) sarebbe stato vissuto come un capodanno dalla gente del posto e che i fuochi sarebbero stati una cosa pazzesca; in effetti cosi` e` stato!
30 minuti ininterrotti di fuochi, di tutti i tipi che scoppiavano a tempo di musica, con forme mai viste prima, lanciati da 4 postazioni in mezzo al fiume, 3 sui ponti principali e 5/6 su diversi grattacieli nella city. 
E` stato un grande spettacolo e la giusta chiusura per un evento come il Brisbane Festival!

 After a long wait among thousands of people the show began. I got told the awaited Riverfire would have been celebrated like a new year's eve with amazing fireworks; and so it was!
30 mins of fireworks of any kind, exploding to the sound of music in shapes I had never seen before, shot from 4 platforms along the river, 3 bridges and 5/6 rooftops in the city.
It has been a great show and the fair end of a marvellous event such as the Brisbane Festival! 




martedì 7 ottobre 2014

Australia (bis)

The first month

 

Tornare a scuola

Going back to school

Sono passati piu` di tre anni dal giorno in cui sono uscito per l'ultima volta come studente dal mio liceo, dopo aver dato l'esame orale per la maturita`. Quel giorno mi ricordo di aver pensato che non sarei piu` tornato in una scuola nel mio futuro, almeno in quello prossimo. Avrei dovuto invece pensare "non tornero` per scelta a scuola nei prossimi anni", perche` in effetti a scuola, dopo tanto tempo, ci sono tornato.

More then 3 yrs have passed from the day I left my school as a student for the last time, after I have done my final exam. I remember thinking that day that I would have never come back at school in the future, or at least not in a long time. I should have thought "I am not going to choose to go back to school", in fact after a while I am back in a class.

Kaplan - Brisbane

 Per tornare in Australia sapevo che avrei probabilmente sfruttato il visto studente e quindi obbligatoriamente mi sarei dovuto iscrivere a un corso, ma ho sperato per un po` di poter trovare altre soluzioni. Cosi` non e` andata e quindi mi e` toccato qualche giorno fa rimettermi la cartella in spalla e uscire di casa per il mio (ennesimo) primo giorno di scuola.
Tornare a svegliarsi presto, preparare i libri e correre fuori di casa con la paura di arrivare in ritardo e di essere lasciato fuori dalla classe e` stato pesante ma allo stesso tempo, in qualche modo, bello. In questi ultimi giorni ho rivissuto un po` di sensazioni perse da anni: quell'imbarazzo tra nuovi compagni di classe, l'aspettare l'intervallo o la fine della mattinata, mangiare in 45 minuti in 5 su un tavolino parlando della scuola per poi resistere all'abbiocco che ti prende durante le lezioni al pomeriggio...
Alla fine quello del liceo e` stato un periodo fantastico e ritrovare dei suoi aspetti adesso, ogni giorno, nelle piccole cose che succedono a scuola mi rallegra.



To re-enter the country I knew I would have probably got a student visa and therefore chosen a school, but for long I hoped to find another solution. It didn't happen and so a few days ago I have had to put the backpack on for the (nth) first day of school.
To restart waking up early, prepare the books and run to be in class on time has been hard but somehow nice as well. I have re-experienced in these last days many sensations that I had lost years ago: the embarrassing moment when you meet your new classmates, waiting the break from the very first minute of lesson, eating in 45 mins together with 4 people on the same table speaking about homework and the school and then trying not to sleep during the afternoon class...
In the end I have to say that high school represents a fantastic period of my life and finding little memories of it in every-day-life makes me happier.


Questo corso in particolare durera` poco ed e` stata davvero una scelta forzata quella di iscrivermi: dovevo tappare il buco tra settembre (quando sono arrivato) e gennaio (quando iniziero` il corso professionale) per avere il visto. Pero` devo ammettere che sto imparando molto anche se il livello non e` molto alto, e parecchie attivita` interattive rendono lo studio piu` interessante.
Mi sto applicando parecchio per essere poi molto piu` sciolto e tranquillo ad affrontare il corso professionale che sara` sicuramente piu` impegnativo, anche se la svogliatezza che mi accompagnava al liceo mi ha seguito anche in Australia!


This course in particular is gonna be quite short and I was forced to choose it to fill the gap between my arrival in OZ and the beginning of the course I am planning to start in January, and to get the visa.I gotta say though that even if the level of the lessons is not that high I am learning a lot and in an interesting way as well, with plenty of interactive activities.I am making an effort to be more relaxed and used to tests when the time for the VET course will come, since it will be for sure harder than this one.
The laziness I couldn't get rid of in high school though followed me all the way to Australia!